Informativa
Questo sito o gli strumenti terzi da questo utilizzati si avvalgono di cookie necessari al funzionamento ed utili alle finalità illustrate nella cookie policy.
Se vuoi saperne di più negare il consenso a tutti o ad alcuni cookie, consulta la cookie policy.
Chiudendo questo banner, scorrendo questa pagina, cliccando su un link o proseguendo la navigazione in altra maniera, acconsenti all'uso dei cookie. I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi.
Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie. Cookie Policy   -   Chiudi
17/06/2024 10:00:00

Senza pudore, alla Camera cantare "Bella Ciao" diventa pericoloso...

 Senza pudore e Sconoscènza. Alla Camera dei deputati è approdato dopo l'approvazione del Senato della Repubblica, il disegno di legge, d’iniziativa del Governo: "Disposizioni per l’attuazione dell’autonomia differenziata delle Regioni a statuto ordinario ai sensi dell’articolo 116, terzo comma della Costituzione." L'opposizione ha cantato 'Bella ciao' e gridato: "Fuori i fascisti dal Parlamento."

La vicenda ha creato bagarre con un'aggressione nei confronti del deputato Donno, reo di aver tentato di attaccare la bandiera italiana a Roberto Calderoli ministro per gli affari regionali e le autonomie. Il deputato Andrea Crippa vicesegretario federale della Lega per Salvini Premier commentando l'accaduto ha dichiarato: "È grave cantare Bella Ciao perché richiama al comunismo, il comunismo ha fatto dei morti e purtroppo esiste ancora in quest'aula -Montecitorio-." Si genera un dubbio e per fugarlo si riporta il testo del brano:

"Una mattina mi son svegliato/o bella ciao bella ciao bella ciao, ciao, ciao/una mattina mi son svegliato/e ho trovato l'invasor.
O partigiano portami via/o bella ciao bella ciao bella ciao, ciao, ciao/partigiano portami via/che mi sento di morir.
E se io muoio da partigiano/o bella ciao bella ciao bella ciao, ciao, ciao/e se io muoio da partigiano/tu mi devi seppellir.
Seppellire lassù in montagna/o bella ciao bella ciao bella ciao, ciao, ciao/seppellire lassù in montagna/sotto l'ombra di un bel fior.
E le genti che passeranno/o bella ciao bella ciao bella ciao, ciao, ciao/e le genti che passeranno/mi diranno che bel fior.
E questo è il fiore del partigiano/o bella ciao bella ciao bella ciao, ciao, ciao/e questo è il fiore del partigiano/morto per la libertà."

Ebbene il riferimento esplicito è ai partigiani della resistenza italiana al nazifascismo, i membri erano: comunisti, azionisti, monarchici, socialisti, cattolici, liberali, repubblicani e anarchici. Tra l’altro non ci sono indizi che fosse cantata tra le brigate partigiane e neppure della stessa esistenza della versione del partigiano antecedente alla prima pubblicazione che risale al 1953. Nel tempo è diventata universalmente un canto di libertà e giustizia. In Iran è stata cantata in persiano per protestare e chiedere giustizia per l'uccisione della ragazza Mahsa Amini, che si era opposto all'obbligo d'indossare il velo.

Vittorio Alfieri